Products

Solutions

Resources

Partners

Community

Blog

About

QA

Ideas Test

New Community Website

Ordinarily, you'd be at the right spot, but we've recently launched a brand new community website... For the community, by the community.

Yay... Take Me to the Community!

Welcome to the DNN Community Forums, your preferred source of online community support for all things related to DNN.
In order to participate you must be a registered DNNizen

HomeHomeDNN Open Source...DNN Open Source...Module ForumsModule ForumsForumForumLocalization missing on Quote MessagesLocalization missing on Quote Messages
Previous
 
Next
New Post
5/14/2005 10:47 PM
 
The text "USER wrote" is not localizable.

Do you know the truth when you hear it?
Néstor Sánchez
The Dúnadan Raptor -->Follow Me on Twitter Now!
 
New Post
5/15/2005 1:03 PM
 

I must discuss this with other core team members.  This item is actually part of the content, which we currently do not localize.  Let's say you are using this forum in Spanish, but most of the other users are reading/using English.  Why would the "user wrote" be localizaed to Spanish if the response would be in English?  My first thought is this should not change.  This is because it is part of the post body and can only be set when it first appears (when you respond to the message) and not when each user views it.

 


Chris Paterra

Get direct answers to your questions in the Community Exchange.
 
New Post
5/16/2005 1:28 PM
 
Crispy wrote

I must discuss this with other core team members.  This item is actually part of the content, which we currently do not localize.  Let's say you are using this forum in Spanish, but most of the other users are reading/using English.  Why would the "user wrote" be localizaed to Spanish if the response would be in English?  My first thought is this should not change.  This is because it is part of the post body and can only be set when it first appears (when you respond to the message) and not when each user views it.

 

Just to make sure we are talking about the same thing. I am only referring to the bold, italicized words appearing at the top of this message: "Crispy wrote".
This qualifies as static content, and it makes sense to localize it since a user will expect to read it in the language chosen for his/her profile when signing up for the site or default to the language configured for the portal.


Do you know the truth when you hear it?
Néstor Sánchez
The Dúnadan Raptor -->Follow Me on Twitter Now!
 
New Post
5/17/2005 9:26 AM
 

I know exactly what you are speaking of, but thanks for clearing it up to be safe.

I stand with what I say before, this is not static content, even though it almost is.  You have to understand that the localization now cannot parse the body of the post, which this is actually part of.  What this means is the only time it can change is on your original reply when that is inserted into the post body.  Therefore, whatever language you use, the word "wrote" would be in whatever language you use at the time.  This means every person who reads your response will see it in your language.

 


Chris Paterra

Get direct answers to your questions in the Community Exchange.
 
Previous
 
Next
HomeHomeDNN Open Source...DNN Open Source...Module ForumsModule ForumsForumForumLocalization missing on Quote MessagesLocalization missing on Quote Messages


These Forums are dedicated to discussion of DNN Platform and Evoq Solutions.

For the benefit of the community and to protect the integrity of the ecosystem, please observe the following posting guidelines:

  1. No Advertising. This includes promotion of commercial and non-commercial products or services which are not directly related to DNN.
  2. No vendor trolling / poaching. If someone posts about a vendor issue, allow the vendor or other customers to respond. Any post that looks like trolling / poaching will be removed.
  3. Discussion or promotion of DNN Platform product releases under a different brand name are strictly prohibited.
  4. No Flaming or Trolling.
  5. No Profanity, Racism, or Prejudice.
  6. Site Moderators have the final word on approving / removing a thread or post or comment.
  7. English language posting only, please.
What is Liquid Content?
Find Out
What is Liquid Content?
Find Out
What is Liquid Content?
Find Out